Here is the Spanish translation: (I did the best I could) Hay mas detalles (en preguntas) en esto que la video.
smo: Estoy aquí con glasees y casi no puedes ver sus caras..
Guitarrista: eso es bueno
smo: y querría decirte que no fui a trabajo hoydia y tome un bus que me demoro 2 horas en llegar aquí (a Inglwood de allí me recogió un amigo) a ver a ustedes
Vocalista: wow
smo: por que yo vivo en el valle..y me encanta este lugar siempre trato de venir aquí…… y tu eres?
Vocalista: Soy Sam
smo: y tu?
Batterista: Soy Rokko
smo: y tu tocas batteria .. y de alli (mirado antras de Rokko)
Bajista: Benni (levanta su dedo)
Rokko: tocando bajo
Guitarrista: (yo lo mire) Marc, guitarra
smo: ok esto es mi primer pregunta, es tu primer ves aquí en Estados Unidos?
Todos: si
smo: para todos?
Marc: Para la banda si pero por la gente no.
smo: aaa tenia curiosidad… es la primera ves que ustedes vienen a California?
Sam: No
smo: Para quien es su primera ves en California. [Rokko levanta su dedo] Solo usted.
Benni: Y yo ..
smo: Y usted. Ustedes son de Alemania, donde en Alemania?
Marc: Ok …somos de todos lado de Alemania
smo: aa si?
Marc: Si somos como del … costa oriental hasta la costa occidental [ ríen por que lo dicen en la manera que la gene aquí en Estados Unidos dice, "east coas to the west coast"]…. no pero algunos viven en el lejano oriente, alguien en el oeste, y dos en medio.
smo: que paja.. Asi que como es estar en un camión con nueve personas?
Sam: incomodo [rie]
Benni: Pero es chistoso a la vez
Sam: si
smo: Es por que leí tu blog y pensé, "nueve personas, wow." También escuche que juntaste con Maladie?
Marc: Si
smo: Tocaste con Rogue State?
Marc: Si, en San Diego
smo: Me encanta esos chicos y también leí que aprendiste un juego que se llama ninfa. Que es eso? Como lo juegas?
Marc: Tu quieres saber?
smo: Si quiero saber
Marc: Es como te pones en un circulo con la gente que quiere jugar y haces esto {junta sus manos como si esta rezando] y digas "1 , 2, 3,.. ." [extendiendo sus brazos como un ninja." Su objetivo es tocar la otra personas mano y va como las agujas del reloj. Si empezamos ahora tendré que , de alguna manera tocar si mano [a Rokko que estaba a su derecha]. Si no lo golpeo tengo que congelar y de allí es su turno entonces el puede golpear a mi o otro persona.
smo ; creo que tendré que jugarlo para entenderlo.
Marc: y si lo filmas pareces como una ninja [demostrando con sus brazos]
Benni: Esos chicos de Maladie son increíblemente rapido
Marc: Si eran muy buenos.. parecía como una forma de arte
smo: Quien escribió en el blog? [puntan a Benni y Mark]
Marc: Nosotros dos
smo: oo ok.. bueno también leí que ustedes estaban sorprendida en escuchar que gente sabían la letras de tus canciones.
Marc: si
Sam: Si
Marc: si es algo raro por que nuestra banda duro casi un ano y medio. Que gente sabe nuestras letras es … bueno.. no lo se [sonriendo] gua
smo: Solamente has ido por la costa oeste?
Marc: si
smo: Que estados?
Marc: Washington, Oregon, California y Arizona
Benni: Arizona
smo: De repente esto puede ser un poco mal preguntar.. pero no a ustedes, a la gente que viven en estos Estados [que han visitado]. Hasta ahora cuál fue lo mejor como, "eso fue bocazo"? Se que todos podrían ser diferente pero hay uno que te impacto mas?
Marc: Yo creo que Washington..
Sam: Washington estaba bueno
Marc: Y California seguramente [Rokko asintiendo con la cabeza en acuerdo]
Sam: Si, Por ejemplo tocamos en Oakland la otra noche y se volvió loco. Super buena
Rokko: Si
Marc: Si.. por eso me gusta California sobre Washington.
smo: como algunos de ustedes han conocido California, sabias como la escena de música era? [Mark asiente con la cabeza que si] {corte set pregunta en el video}
smo: Que era todos sus expectativas de California antes de llegar?
Rokko: Yo pensé que iba ser mucho mas caliente que es ahora
smo: Mas caliente ? aa lo se
Rokko: Por que he estado en los Estados Unidos hace dos anos. En la costa oriental con mi otro banda y era muy caliente y húmedo también. Yo pensé que iba ser mucho mas por aquí pero es un poco frío [esa noche si hacia frío]
Marc: Llegamos a Arizona y llovió
smo: …. tu ya viste mi expresión de cara [reiremos]… eso es loco. Arizona es como un orno cuando estuve alli
Marc: si si .. [Benni asiente la cabeza de acuerdo]
Sam: si
Marc: Es la primera vez desde un ano y medio que veo lluvia y realmente derramo lluvia
smo: y es un desierto
smo: Estar aquí de gira se que puede ser difícil en buscar algo de comar (y algunos son vegan)… que fue lo mejor lo que has comido y lo peor
Sam: Ayer fuimos a este lugar impresionante que tiene "soul food"(estilo de comida) en Oakland
smo: ooo Holly ….
Sam: Souly Vegan
smo : Si
Sam: Era muy buena
smo: escuche que hay un sandwich allí, si conoces a Ceremony ..
Todos: SI SI
Marc: El chico de Ceremony tiene su proprio sandwich todos hemos comido eso
smo: Me sorprendió (cuando descubrí que el tenia un sandwich). Era buena?
Marc: Si.. es mucho tienes que (con sus manos enseña) juntarlo todo
Rokko: No puedes comerlo. Yo creo que lo peor que he comido aquí fue todo lo que tenia en In N Out burger.
Mark: Que!
smo : de ninguna manera ? ["no way!"]
Benny: El es vegan entonces no puede comer … "animal styles" (algo en el menú).
Marc: solo es pan con ensalada.
Rokko: solo es pan con vegetales en medio .. entonces no tiene sentido.
smo: es usted el único vegano?
Rokko: aa no, ella también (Sam)
Marc: (refiriendo a el) vegetariano
Benni: estoy un poco obsesionado con Krispy Kreme
smo: tienes que gustar dulces para eso
Sam: Estabamos burlando que iba a tener diabetes en la gira por comer todo los dulces
Marc: Comadre quiere presentarlo con todo la comida rápida.
Benni: todo lo que es Hostess (marca de dulces)
Marc: Twinkies
smo: como empezó la banda?
Mark: tocamos en otras bandas antes y nos hemos conocido antes. Sam conocía a Rokko. Teníamos este plan en hacer música juntos y un si decidimos "ok la próximo fin de semana vamos a tocar" por que vivimos tan lejos el uno del otro que tenemos que organizarnos para ensayar. En el primer ensayo escribimos un canción y media
Rokko: 1/2
Marc: Y había este chico que era loco o el chico que enlazo nuestra primer disco
Rokko: (ríe) eso es una historia muy bien
Marc: Ese chico escucho de una manera que nosotros estamos empezando una banda .. y que fue? (preguntando a Benni)
Benni: yo estaba en una tiende de vinilos que el trabaja en Berlin. Me acerco y dijo, " oe escuche de la banda, yo voy a sacar el primer disco.
smo: o wow
Marc: y eso fue antes que la primer ensayo
Sam: si
Benni: no hemos hecho nada en ese punto
Marc: y la cosa era que eso fue la motivación en hacer lo -
Rokko: No eso no es cierto… yo solo quería hacer música (reíamos)
Marc : fue chevere de allí estábamos buscando vocalista y Sam fue la primera que vino a nuestra mente.
Rokko : lo hizo bastante bien (sam ríe)
smo: Hay bandas Americanos que pegaron a ti cuando estaba creciendo en este escena de música
Marc: en ese gira?
Rokko: en general
Marc: Para mi son muchas bandas
smo: si ..
Rokko: si
Sam: yo creo que tenemos un montón de influencias. Cada uno tiene diferentes influencias entonces no podemos ver si estamos de acuerdo con tal o cual banda
smo: entonces que todos se ha diversificado
Sam: si de esa manera
smo: cuanto tiempo estabas de gira?
Rokko: 2 semanas y medio
Marc: si por que estábamos grabando entre todo y tuvimos un día libre también estaba mas expandido.
smo: Digan tres diferente palabras que pueden definir este gira por ustedes
Rokko: ok … comida rapida (todos rien)
Benni: manejando de noche
Rokko : manejando de noche "night rides"
Marc: y no cerveza..
Rokko: debería ser una frase como buscando un lugar para tomar cereza y que no te piden identificación
Benni: A mi no me importa (cruza sus dedos)
Sam: Si , Benni es straight edge y el resto les gusta tomar cerveza. Es un poco difícil que hemos estado aquí por que estamos acostumbrado como en Alemania si hay una local normalmente puedes tomar cerveza allí.
Marc: O podemos sentar aqui
Sam: O simplemente puedes caminar con un envase abierto (aquí te pueden dar una multa por tomar en publico)
smo: Antes de venir aquí y decimos que aqui (california) puede ser un opcion qual fue uno de los lugares en donde querías tocar?
Rokko: Yo creo que por mi fue San Francisco
Marc: Ante que esto estaba de gira por aquí con mi otra banda. Pero en ese momento cuando no conocía estos lugares quería tocar en Berkeley en Gilman st., eso fue como una cosa que hacer.
Rokko: Me encantaría ir allí también no paso en ese gira.
smo: Sucedió en este gira?
Sam y Marc: No
Smo: Y que de usted? (a Benni)
Benni: no lo se
smo: Sam?
Sam: no lo se también
Rokko: Pero yo creo Seattle
Sam: Seattle problamente, tenia curiosidad de Portland y sigo emocionada tocar en San Francisco no hemos tocado alli todavia.
smo: cres que la internet te ayudo en llegar aqui?
Sam: Yo creo que si.. mucho
Rokko: Por que hacemos nuestro ensayos por internet es algo necesario
Sam: eso es como trabajamos como alguien envía un riff de guitarra a los demás. Eso es básicamente como escribo letras por los canciones por que no podemos practicar tanto.
smo: Que piensas sobre teniendo su música en la internet antes que lo enlazas o después?
Rokko; Yo creo que es algo bueno por que gente te pueden conocerte (musicalmente)
Sam: Y no creo que arruina las cosas por que si gente quiere el vinilo se va a comprar de todos modos. Realmente no importa creo que es bueno que tenemos eso.
Marc: Es una bruna en darte la oportunidad en hacer tu propias cosa… por que recientemente he leído que las empresas de música están perdiendo mucho dinero y eso es un poco bueno por que conozco gente que están haciendo sus cosas. Básicamente, ahora los músicos recuperan su cosa (su música) y si tu quieres tu puedes controlar tu propia cosa. Y no estas dando lo que salí de tu corazón en hacer lo a otro persona para cuidarlo eso bueno del internet si lo usas de esa manera,
Sam: Personalmente diré que si gente "roban" la música ven que es interesante y lo tamare como un complemento
Marc: Si, gente qquiere conocer nuestra banda.
Sam: Si quieren conocer nuestra banda y nuestras canciones, por que no?
smo: Es música parte de tu vida o tu vida?
Sam: Dire mi vida
Marc: Mi vida también, todo lo que hago esta alderredor de música.
Sam: Nada me sirve sin música
smo: Hay muchos lugares en Europa que son de la comunidad (cosas como squat houses)y lugares de DIY. Me gustaría saber tu perspectiva en eso siendo de alla (Alemania) y visitado aquí.
Marc: Parece que en los últimos tres anos por la costa oeste hay mas sitios (spots). En general lo que yo noto es que no "squats ". Por que donde vivimos tocamos en muchos "squat houses". Como casas que la gente viven en son "squaters" . Aquí es mas como…siempre tienes que encontrar un lugar y alquilarlo
smo: Yo se que todos dicen "o que es remalle fronde" pero que es tu perspectiva cuando escuchas eso sobre usted y la banda que estas en?
Sam: Yo creo que es un poco raro señalar este tema por que siempre me siento que somos amigos y estamos haciendo música juntos. Entonces es de lo que trata. Nunca pienso que soy la única chica y solo quiero hacer música y hacerlo con mi amigos. Si gente dice esta banda esta chevere por que tienen una chica cantando que significa? Que este banda es una buena banda o no? No significa que este banda es bueno por que tiene una cantante femenina o algo haci para mi personalmente, nunca lo pienso. Quiero estar con mis amigo y hacer música.
Marc: Esto es Juan de paso (estuvimos sentado al lado de su carro)
smo: Juan esta dice adios
(Juan viene y todo eso esta en el video)
Sam: Aveces cuando tocamos en algunas lugares es un poco raro por que piensan que estos chicos (Marc, Rokko, Benni) están en una banda. Y muchas veces piensan que yo soy la novia de alguien o que estoy allí para pasar el rato con la banda que es un pequeño molestia.
Benni: Vendiendo merch
Rokko: Si
Marc: (copiando lo que alguien pregunta) "estas en gira con ellos?"
Sam: Si, y pasa muchas veces. Cuando pregunto para una bebida [dicen] "o estas estas con Glasses?" [y responde] "umm si, algo haci" (los chicos ríen). Y hay este cosas que por un lado, si gente lo demuestra diciendo algo como "si female fronted" o por otro lado te ignoran completamente que puede ser una molestia. Eso es lo que es.
smo: En Alemania como es la escena por alla ? Comparado a esto?
Rokko: si gente son mucho mas major.
Sam: como en sus 20's
Rokko: mediados de los 20's
Marc: En Europa no tiene razón cuando hablas de punk y hardcore siempre dices "kids." Aquí tiene es totalmente lógico por que siempe hay bastante kids en los shows y pienso que es genial. Pero en Alemania nuestra gente, cuando tocamos, están mas en sus 20's.
Benni: Y algunos son mas de 30
Sam: Siempre me pregunto lo que la gente aquí hagan cuando están en sus 20's. Esta todos casados? y pasan la rato de ves en cuando en su casa..lo que sea. Incluso si estaban en el punk o DIY. Acabaron todo? Me parece raro. Por otro lado no ves joven chicos en Alemania, especialmente. No hay tanto chicos de 16 anos. Yo creo que la mayoría de la gente tienen 20 anos medio 20.
smo: Como entraste a Straight Edge ( a Benni)
Benni: Como?
smo: Si, como que lo empezo
Benni: Cuando era muy muy joven como 15 anos atrás. Estaba ebrio normalmente y conocí gente que me dijo. "Yes aja somo estraight edge"
rokko: En serio?
Benni : Y no sabia lo que era y dijo, "si que **** es eso?" "no tomamos"… y no lo se por un razón intento ser haci y desde eso no he hecho nada mas.
smo: cuantos anos tenias ?
Benni: soy mas de 30
smo: en serio
Benni: permite decirlo asi
smo: cuantos anos tienen todos ustedes?
Sam: soy 28
Rokko: soy 28 también
Marc: 30
Benni: Soy un viejo gruñón
smo: aa ok ahora te entiendo (todos ríen)
gracias por la entrevista!
ReplyDelete